手机棋牌游戏|户口本翻译 – 北京翻译公司|专业同声传译|英语翻译报价 -【亿维翻译】 http://www. 外交部 高翻领军的专业翻译公司 Tue, 28 Oct 2014 03:58:34 +0000 zh-CN hourly 1 https://wordpress.org/?v=5.2.1 手机棋牌游戏|北京市 城区户口本翻译 http://www./bjhukouben/ http://www./bjhukouben/#respond Tue, 28 Oct 2014 03:58:34 +0000 http://www./?p=2439 亿维翻 译专业提供城区户口本翻译服务,户口本翻译热线:010-58405720. 兹提供 户口本翻译模板,供大家参 […]

The post 北京市 城区户口本翻译 appeared first on 北京翻译公司|专业同声传译|英语翻译报价 -【亿维翻译】.

]]>
亿维翻 译专业提供城区户口本翻译服务,户口本翻译热线:010-58405720. 兹提供 户口本翻译模板,供大家参考使用。

Under Supervision of the Ministry of Public Security of P.R.C

Notes
I. Household Register has the legal force to prove the citizenship status and the relationship between family members and it is the main basis for the household registration institution to investigate and check the household registration. The head of household or the member of the household shall initiatively submit the household register for checking at the time that the staff in the household registration authority conducts investigation and check of the Household Register.

II. The head of the household shall keep the Household Register properly and is prohibited to alter, assign and lend the Household Register privately. If the Household Register is lost, the head of the household shall immediately report to the household registration authority.

III. The registration rights of the Household Register shall belong to the registration authority. Any other unit and individual shall not make any records on the Household Register.

IV. If the household has personnel increase or decrease or change of registered items, they shall apply to the registration authority for declaration with the Household Register.

V. Upon migrating of the whole household from the precinct, the household shall submit the Household Register to the household registration authority for revocation.

No. 123456789
Household Category Non-agricultural family account Name of the Head of the Household XX
Household No. Domicile XXXX, Haidian District
Special Household Register Stamp of Beijing Municipal Public Security Department
Special Household Register Stamp for Provincial Public Security Department

Signature and stamp of the undertaker:
Special Household Register Stamp for Provincial Public Security Department
Huayuan Road Police Station
Issued on XX(day)XX(month), XXX(year)

亿维翻 译长期从事户口本翻译服务,户口本翻译价格优惠,详情请咨询010-58405720

The post 北京市 城区户口本翻译 appeared first on 北京翻译公司|专业同声传译|英语翻译报价 -【亿维翻译】.

]]>
http://www./bjhukouben/feed/ 0
手机棋牌游戏|户口本翻译 http://www./hukouben/ http://www./hukouben/#respond Fri, 21 Mar 2014 04:07:53 +0000 http://www./?p=1505 亿维翻 译诚挚为您提供各语种户口本翻译服务,户口本翻译热线:010-58405720。 户口本 近年来随着经济和贸 […]

The post 户口本翻译 appeared first on 北京翻译公司|专业同声传译|英语翻译报价 -【亿维翻译】.

]]>
亿维翻 译诚挚为您提供各语种户口本翻译服务,户口本翻译热线:010-58405720。

户口本 近年来随着经济和贸易的发展,有机会到国外留学、出差和 旅游的人越来越多,在办理出国签证时,通常需 要提供户籍证明的相关文件,所以要 将户口本翻译成英文或其他语言,北京亿 维翻译公司专业提供户口本翻译服务,我公司 是经国家工商部门注册备案并有认证翻译资质的专业涉外翻译机构。

户口本 翻译服务的种类:留学签证户口本翻译、工作签证户口本翻译、探亲签 证户口本翻译等;同时,我们的 户口本翻译服务所涉及的语种也是很多的,比如户口本英语翻译、户口本日语翻译、户口本德语翻译等。

户口本翻译流程:
为方便 客户目前我公司有以下两种方式的翻译流程:
1、将户口 本纸质版快递至::北京市 海淀区颐和园路1号北京 大学资源宾馆写字楼1316、注:纸质版一般1-3个工作 日即可拿到户口本翻译件。
2、将户口本扫描、拍照成 电子版发送至我公司证件翻译专用邮箱:95001508@qq.com,电子版的一般24小时内可以拿到。

户口本翻译报价:
户口本翻译一般是150元起,家庭成员页每页加40元。您也可点击“参考报价”详细了 解我们的报价情况。

户口本翻译案例:
北京亿 维翻译公司是一家高端专业翻译服务机构,承接过 许多护照翻译的业务,储备了 许多驾照翻译的案例,大家可致电:010-58405720索取相关的翻译案例。下面有 一个常用的模板,供大家参考:

Under Supervision of the Ministry of Public Security of P.R.C

Notes
I. Household Register has the legal force to prove the citizenship status and the relationship between family members and it is the main basis for the household registration institution to investigate and check the household registration. The head of household or the member of the household shall initiatively submit the household register for checking at the time that the staff in the household registration authority conducts investigation and check of the Household Register.

II. The head of the household shall keep the Household Register properly and is prohibited to alter, assign and lend the Household Register privately. If the Household Register is lost, the head of the household shall immediately report to the household registration authority.

III. The registration rights of the Household Register shall belong to the registration authority. Any other unit and individual shall not make any records on the Household Register.

IV. If the household has personnel increase or decrease or change of registered items, they shall apply to the registration authority for declaration with the Household Register.

V. Upon migrating of the whole household from the precinct, the household shall submit the Household Register to the household registration authority for revocation.

No. 01546454
Household Category Non-agricultural family account Name of the Head of the Household
Household No. Domicile t
Special Household Register Stamp of Beijing Municipal Public Security Department

Special Household Register Stamp for Provincial Public Security Department

Signature and stamp of the undertaker:
Special Household Register Stamp for Provincial Public Security Department
Huayuan Road Police Station

Issued on 29th December 1998

Record of Dwelling Address Change

The post 户口本翻译 appeared first on 北京翻译公司|专业同声传译|英语翻译报价 -【亿维翻译】.

]]>
http://www./hukouben/feed/ 0